Tuesday, February 23, 2016

Zimowe grillowanie:)/Winter cookout:)

Hej!

21 luty, srodek zimy, a my grillujemy! Cudownie jest mieszkac w tak cieplym klimacie! Obecnie temperatury w dzien wahaja sie srednio w granicach 20-25 stopni celsjusza. W zeszlym tygodniu kupilismy sobie altanke do ogrodu, od razu z moskitierami od wszelkiego rodzaju latajacego robactwa, poniewaz na Poludniu Stanow, a w Georgii to juz w szczegolnosci w lato nie da sie wysiedziec na dworzu przede wszystkim z powodu muszek/meszek, ktore sa niezywkle irytujace! Krazy nawet taka legenda, ze mieszkancy Georgii sa niezywkle mili, poniewaz ciagle machaja rekoma, a miejscowi wiedza, ze machaja rekoma, bo w ten sposob odpedzaja muszki :D Apropos wszelkiego rodzaju robactwa, chcialam napisac, ze im dalej na Poludnie USA, tym to robactwo jest wieksze, np. karaluchy, a wszystko przez to, ze cieplejszy klimat sprzyja ich rozrostowi. Obecnie w Georgii jak dla mnie panuje idealna pogoda. Jest cieplo, ale nie za goraco, tak, ze nie mozna oddychac, tylko trzeba zamykac drzwi i wlaczac klimatyzacje na opor. Moge otworzyc okna i cieszyc sie w domu przeplywem swiezego powietrza. Nie ma wiekszych opadow. Mimo, ze jest cieplo natura sie jeszcze zbytnio nie zazielenila. Nie pozostaje mi nic innego jak cieszyc sie latem tej zimy:)

                                                                                                                                                                  

Hi!


February 21st and we are cooking out! Its absolutely wonderful to live in this warm climate! Now temperature range during the day is between 20-25 Celsius degrees. Last week we bought a canopy with netings for our garden to protect us from different kinds of flying bugs, because in the South of the US, especially in Georgia, in summer time its hard to sit outside, because of those bugs. They are so irritating! You can hear a legend around, that Georgia residents are very nice, because they wave a lot, but locals know that they wave, because they are trying to chase away bugs :D Apropos different kinds of bugs, I wanted to write, that the further to the South of the US, bugs get bigger, because warm climate favors their growth. Now in Georgia is a perfect temperature for me. Its warm, but not to hot, that I can not breath, and I have to close doors and turn on A/C on maximum. I can now easily open windows and enjoy fresh air movement. It does not rain much. Nature did not turn green yet, even though its warm already. It remains me nothing else, then enjoy the summer this winter:)


















Monday, February 22, 2016

Niespodzianka od Michalka!/Surprise from Michal!

Czesc!

Dzisiaj imieniny Marty!

Ostatnio otrzymalam kartki imieninowe od mojej rodziny... a w jednej z kopert znalazlam takze niespodzianke od mojego kochanego braciszka Michalka! Narysowalam dla mnie tego oto pieknego renifera, ktorego mozecie obejrzec ponizej:) Rysunek od razu zajal honorowe miejsce na lodowce:) Michal uwielbia rysowac!

                                                                                                                                                                 

Hi!

Today is Marta's name-day!

Lately I received name-day postcards from my family... in one envelope I also found a surprise from my lovely little brother Michael! He drew for me this beautiful reindeer, which you can see below:) This picture took a place of honor on the fridge:) Michael loves to draw!


Kartka od Mamy i Michalka:)/Postcard from Mom and Michael:)


Kartka od babci Alinki i dziadka Henia:)/Postcard from Grandmother Alina and Grandfather Henryk:)


Kartka od Edytki i Irka:)/Postcard from Edytka and Irek:)


Saturday, February 20, 2016

BOWLING

Czesc!

W srode po obiado-kolacji, na ktora zjedlismy placki ziemniaczane, wybralismy sie na kregle do Langston Gray Bowling Center, u nas w Bainbridge. To byl super udany wieczor! Tak sie nagralismy, ze az sie zmeczylismy :D Walka byla zacieta, szlismy glowa w glowe, ale niestety Majk wygral, a ja bylam juz tak zmeczona rzucaniem tej ciezkiej kuli, ze nie chcialam dogrywki, ale mam zamiar odbic to sobie w niedlugim czasie :D Najwazniejsze, ze bylo naprawde fajnie! W srody w Langston Gray Bowling Center oplate za jedna gre wynosi $2 + $2,50 za pare, wypozyczenie specjalnych butow antyposlizgowych do bowlingu.
                                                                                                                                                                 

Hi!

Last Wednesday after eating potato pancakes for dinner/supper we went for bowling to Langston Gray Bowling Center in Bainbridge. It was a fun evening! We even got tired of playing it :D The battle was fierce, we were going head to head, but unfortunately Mike won, and I was so tired of throwing this heavy ball that I did not want to have play-off, but I am going to reflect that in a short future :D The most important thing is that we had such a good time together! The price for one game on Wednesday in Langston Gray Bowling Center is $2 per game + $2.50 for renting a pair of special anti-slip shoes for bowling.








Zalozylam okulary, zeby lepiej celowac :D/I wore glasses for better aiming :D




Tabela naszych wynikow/Our scoreboard



Tuesday, February 16, 2016

Nasza Pierwsza Rocznica Slubu!/Our First Wedding Anniversary!

Hej!

W miniona sobote, 13 lutego obchodzilismy nasza pierwsza rocznice slubu! Czas leci jak szalony :D Dla przypomnienia tylko napisze, ze po raz pierwszy pobralismy sie 13 lutego (w piatek) 2015 roku w New Bern, w Karolinie Polnocnej. Nasz drugi slub (bardziej romantyczny :D) odbyl sie 13 marca (tez w piatek) 2015 roku, w Miami Beach na Florydzie, rowno w miesiac po zawarciu cywilnego zwiazku malzenskiego. Tutaj mozecie jeszcze raz obejrzec zdjecia z naszego slubu:) Wczoraj ogladalam pierwsza czesc "Seksu w wielkim miescie" i ten film, a dokladnie slubne losy Carrie jeszcze bardziej mnie utwierdzily, ze slub tylk we dwoje to byl fantastyczny pomysl! Tak sie sklada, ze nasz slub zbiega sie w czasie z WALENTYNKAMI, wiec mamy co swietowac podwojnie! 

                                                                                                                                                                  

Hi!

We were celebrating our first wedding anniversary on last Saturday, February the 13th! Time flies:D Just to remind you, I want to write, that first time we got married on February 13th (Friday) 2015 in New Bern, NC. Our second wedding (more romantic one:D) was on March 13th (also Friday, 2015 in Miami Beach, FL, exactly one month after first civilian wedding. Here you can see once again our wedding pictures:) I watched yesterday first part of "Sex and the city" movie and I realized during watching this movie, exactly Carrie wedding fate, that our wedding just for two it was a fantastic idea! As it happens, that our anniversary coincides in time with Valentine's Day so we celebrate double!

Z okazji naszej pierwszej rocznicy slubu przygotowalam filmik z naszej slubnej uroczystosci:)
Niestety z jakiegos nieznanego mi powodu filmu nie mozna wyswietlic na niektorych urzadzeniach:/ Jesli chcecie obejrzec film, a macie dostep do roznych urzadzden (komputer, telefon, tablet), to probujcie na ktoryms z nich. Mam nadzieje, ze sie uda:)

I made a first wedding anniversary movie:)
Unfortunately, because of unknown for me reason you might not be able to watch this movie on some devices:/ If you want to watch this movie, and you have access to different devices (computer, phone, tablet) try on some of this. I hope it will work out! 


Oto fotorelacja z naszego rocznicowo- walentykowego weekendu:)
Sobota, 13stego zaczela sie od niespodzianki ode mnie dla Majka, potem Majk przygotowal niespodzianki dla mnie, zjedlismy egzotyczna koalcje, obejrzelismy bardzo "romantyczny film" w sam raz na rocznice slubu:D, a mianowicie "GUILTY CONSCIENCE" ("Poczucie winy"), thriller psychologiczny z 1985 roku, z Anthonym Hopkinsem, w ktorym to maz planuje zabojstwo zony, a kiedy zona za posrednictwem kochanki meza dowiaduje sie o jego planach, obydwie postanawiaja przygotowac swoj wlasny plan. Swoja droga byl to bardzo dobry film, ktory ma bardzo wysokie noty. W niedziele udalismy sie do MEXICO BEACH na Florydzie, aby spedzic tam mily dzien na swiezym, morskim powietrzu:)

This is photo report from our Anniversary-Valentine's Day weekend:)
Saturday, 13th started with surprise for Mike from me and then Mike surprised me. We ate an exotic supper. We watched a "romantic movie", just in time for a wedding anniversary:D The movie was "GUILTY CONSCIENCE", psychological thriller from 1985 with Anthony Hopkins, where husband plans wife murder, and when the wife finds out about his plans from his mistress, both women decide to make their own plan. It was a very good movie, which has a very high ratings. We went to Mexico Beach in Florida in Sunday, to spend a nice day on fresh and sea air:)

Poranna niespodzianka dla Majka:)/Morning surprise for Mike:)


Kwiaty od Majka:)/Flowers from Mike:)


KURCZAK TERIYAKI W ANANSOWYCH MISECZKACH.

Danie, ktore przygotowalam z przepisu udostepnionego na Facebooku przez naszego kolege.
Tutaj znajduje sie filimk jak przygotowac ten posilek: Teriyaki Chicken Pineapple Bowls.
Anansa kroimy na pol i wyjmujemy srodek, ktory potem zjadamy. Pamietajcie, ze swiezy ananas ma wiele wspanialych wartosci odzywczych! Piers z kurczaka kroimy w drobne kawalki, mozemy ja troszke posolic, nastepnie smazymy ja z sosem sojowym, brazowym cukrem oraz miodem. Mozna rowniez dodac ziarna sezamu, ja akurat zapomnialam kupic sezamu, wiec moj kurczak Teriyaki byl bez sezamu, co wcale nie oznacza, ze byl mniej pyszny:) Usmazonego kurczaka wkladamy do ananasowej miseczki wraz z ugotowanym ryzem, tak jak widac na zdjeciu ponizej:)
Podczas smazenia na poczatku zapach polaczonych skladnikow nie byl zbyt ciekawy, ale w efekcie powstal delikatny kurczak w pysznym, lagodnym, miodowym sosie:)
Proporcje na oko:D Filmik pomoze Wam zobrazowac jak to sporzadzic.
Przepis latwy, smaczny, a w dodatku ladnie wygladajacy:)

TERIYAKI CHICKEN PINEAPPLE BOWLS.

The dish, which I prepared from recipe, which our friend shared on Facebook. 
Here you will find a movie, how to prepare this meal: Teriyaki Chicken Pineapple Bowls.
Cut pineapple in a half and scoop out the inside of it. The left over inside of pineapple you should eat later. Remember, that fresh pineapple has so many great nutritional properties! Chicken breast cut in little pieces, you can salt it a little bit, and then fry it with soy sauce, brown sugar and honey. You can also add there a sesame seeds. I forgot to buy a sesame seeds, so my Teriyaki chicken was without sesame, but it does not mean that it was less tasty:) Fried chicken put into the pineapple bowl with boiled rice as you can see on the picture below:) At the beginning the smell of the combined was not very interesting, but at the end I made a delicate chicken in delicious, light honey sauce:) I used "eye proportions":D The movie will help you how to make it. This recipe is easy, tasty and delicious:)




LOVE <3


Z okazji Walentynek przyczepilismy Slawomisi do jej dzowneczka tego oto balona:) Nawet sie nie zorientowala, ze ma cos przypietego do obrozki, z czym sie porusza, je, spi, dopoki nie zaklinowala sie z tym balonem w drzwiach! To byla kupa smiechu dla nas:D

We attached to Slawomisia's little collar bell this Valentine's balloon. She did not even notice, that something is attached to her collar and she moves, eats, sleeps with that until she got trapped in bedroom door! It was so much fun for us:D



MOLO/PIER